新用户注册

配音大师诠释趣味美声 谢娜演绎《泰坦尼克号》

发布于:2009-09-04 15:59 已有0条评论 来源:金鹰娱乐 字号:T | T

两位配音界的大师做客《快乐大本营》
两位配音界的大师做客《快乐大本营》

现场为《泰坦尼克号》配音
现场为《泰坦尼克号》配音

谢娜现场恶搞
谢娜现场恶搞

      金鹰娱乐讯(记者:于慧娜)   我国两位配音界大师做客湖南卫视王牌综艺节目《快乐大本营》,现场完美诠释不同人物的声音,巨大的声音反差让“快乐家族”和现场观众大呼不可思议。

      只因一个电话,让廖晶老师“意外”走入配音界

      廖晶在著名大片《变形金刚》中任配音导演,上台便给观众演绎出不同人物、不同性格的声音表现,让观众无比惊愕。儿时,廖晶老师的最大梦想的当歌唱家,如今却从事的配音工作。谈及从事配音工作的渊源,廖晶老师大呼:纯属意外。

      有次廖晶老师给正在上班的男友打电话,结果男友不在,他的领导接到这个电话。领导“相中”廖晶的声音,称其:声音非常好听,让廖晶尝试进入配音界。正是该为领导的一个指引,廖晶走上了配音之路。第一次正式配音虽然仅有三个字,也让廖晶老师无比紧张。

      配音老师现场为《泰坦尼克号》配音 遭谢娜、维嘉恶搞

      著名影片《泰坦尼克号》的中文版就是这位配音大师配的音,他还现场为《泰坦尼克号》配音,充满磁性的声音让“快乐家族”和现场观众都深深陶醉。

      主持人谢娜主动要求为《泰坦尼克号》中Rose配音,并放出豪言称要抢配音老师饭碗。刚开始,谢娜一返恶搞作风,专心配音,感情也非常投入。但最后一句台词:“Oh,my god!”将之前浪漫的气氛彻底击碎,现场观众顿时爆笑。

      之后,谢娜和维嘉发挥创意,分别用四川、长沙两种方言为《泰坦尼克号》配音,并恶搞台词。滑稽、幽默的场景让《快乐大本营》被笑声说埋没。更多精彩内容敬请期待晚,湖南卫视《快乐大本营》。

        文:于慧娜

  金鹰网独家稿件,转载请注明版权

编辑:于慧娜

分享图片: